Erros na tradução PT-BR
Posted: Wed, 29. Mar 23, 03:57
Encontrei erros na tradução do tamanho da nave. Onde se lê: "Tamanho Caixas pequenas, médias e grandes abertas", deveria estar: "Tamanho M".
https://prnt.sc/hfnqQ-cMCxff
Outro erro que encontrei foi na tradução da Torreta de Estilhaços que se repete, sendo que uma é de fato a Torreta de Estilhaços (Shard), enquanto a outra é a Torreta Antiaérea (Flak).
https://prnt.sc/khE_wpcxh1LH
Por fim, nas informações de legenda, onde se lê: "XG", deveria estar: "GG".
https://prnt.sc/lMbymFl8UkK8
Até o momento foram os erros que encontrei. Espero ter ajudado.
https://prnt.sc/hfnqQ-cMCxff
Outro erro que encontrei foi na tradução da Torreta de Estilhaços que se repete, sendo que uma é de fato a Torreta de Estilhaços (Shard), enquanto a outra é a Torreta Antiaérea (Flak).
https://prnt.sc/khE_wpcxh1LH
Por fim, nas informações de legenda, onde se lê: "XG", deveria estar: "GG".
https://prnt.sc/lMbymFl8UkK8
Até o momento foram os erros que encontrei. Espero ter ajudado.